¿Qué significa realmente 'rare' en inglés?
Rare en inglés significa poco común o escaso, algo que no se encuentra con frecuencia. También se usa para describir la carne poco hecha (casi cruda por dentro). No significa 'raro' en el sentido de extraño o peculiar. Para eso, en inglés se usan strange, weird u odd.
“rare” no significa raro, extraño, peculiar
Lo que muchos creen que significa
“rare” realmente significa poco común, escaso; (carne) poco hecha
Su significado real en inglés
La palabra correcta es: “strange, weird, odd”
La palabra correcta en inglés para 'raro' (extraño)
Ejemplos
This is a rare species of butterfly found only in the Amazon.
Esta es una especie poco común de mariposa que solo se encuentra en el Amazonas.
Finding a first edition of that book is quite rare nowadays.
Encontrar una primera edición de ese libro es bastante escaso hoy en día.
I'd like my steak rare, please — just seared on the outside.
Quisiera mi bistec poco hecho, por favor — solo sellado por fuera.
His behavior at the party was very strange — nobody understood him.
Su comportamiento en la fiesta fue muy raro — nadie lo entendía.
It is rare for it to snow in this coastal city.
Es poco frecuente que nieve en esta ciudad costera.
He is a very rare person — he acts so strangely.
He is a very weird (or strange) person — he acts so strangely.
Un hispanohablante podría decir 'he is rare' pensando en 'es raro' (extraño), pero en inglés eso suena como decir que esa persona es poco común o escasa. Para describir a alguien como raro o extraño hay que usar 'weird', 'strange' u 'odd'.
Truco para recordar
RARE = como una gema rara en el sentido de escasa y difícil de encontrar, no en el sentido de extravagante. Piensa en un diamante: es 'rare' porque hay pocos. Para 'raro' como 'extraño', piensa en WEIRD — ¡esa palabra misma parece rara con su ortografía 'wei'! WEIRD = raro/extraño, RARE = escaso/poco común.
Preguntas frecuentes
Pon a prueba lo aprendido
Pregunta 1 de 2
Un naturalista dice: 'We spotted a rare bird in the forest.' ¿Qué quiere decir?
27 palabras en inglés que tu cerebro traduce mal (y tú no lo sabes)
Dices 'actually' queriendo decir 'actualmente'. Y cuanto más fluido suenas, menos probable es que alguien te corrija.
Envíame los 27 falsos amigosSin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.