Saltar al contenido principal

¿Qué significa realmente 'pretend' en inglés?

2 min de lectura
Regla clave

Pretend en inglés significa fingir, simular, hacer como si. No significa 'pretender' en el sentido de intentar o aspirar. Para ese significado usa to try, to intend o to aspire.

pretend” no significa pretender, intentar, aspirar a

Lo que muchos creen que significa

pretend” realmente significa to act as if something is true when it is not (fingir)

Su significado real en inglés

La palabra correcta es: to try, to intend, to aspire

Las palabras correctas en inglés para 'pretender'

Ejemplos

  • Don't pretend you didn't hear me — I know you did.

    No finjas que no me oíste — sé que sí.

  • The children pretended to be pirates in the garden.

    Los niños fingían ser piratas en el jardín.

  • I intend to learn three languages before I'm 40.

    Pretendo aprender tres idiomas antes de los 40.

Error típico

I pretend to finish the project by Friday.

I intend to finish the project by Friday.

Para expresar una intención o propósito en inglés, se usa 'intend to', 'plan to' o 'aim to'. 'Pretend' solo significa fingir, no tener una intención.

Truco para recordar

Piensa: cuando pretends (finges), estás MINTIENDO sobre la realidad. Un actor que pretende ser el rey no ES el rey. Para expresar lo que QUIERES lograr (pretender), usa intend (intención) o aim (apuntar hacia un objetivo).

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

Tu amigo dice: 'Stop pretending!' ¿Qué te está pidiendo?

¿Por qué nos confundimos?

El verbo 'pretend' es uno de los falsos amigos más comunes en inglés. Aunque en español 'pretender' puede significar intentar, aspirar o tener la intención de hacer algo, en inglés 'pretend' tiene exclusivamente el significado de simular o fingir: actuar como si algo fuera verdad cuando no lo es. Este cambio de significado crea malentendidos frecuentes en conversaciones sobre planes e intenciones.

Para expresar 'pretender hacer algo' en el sentido español, tienes varias opciones en inglés dependiendo del matiz: 'intend to' (tener la intención de), 'plan to' (planear), 'aim to' (aspirar a), 'want to' (querer) o 'hope to' (esperar). Por ejemplo, 'Pretendo ganar' = 'I intend to win' o 'I aim to win', no 'I pretend to win'.

Preguntas frecuentes

27 palabras en inglés que tu cerebro traduce mal (y tú no lo sabes)

Dices 'actually' queriendo decir 'actualmente'. Y cuanto más fluido suenas, menos probable es que alguien te corrija.

Envíame los 27 falsos amigos

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.