¿Qué significa realmente 'casualty' en inglés?
Casualty en inglés significa una víctima: persona herida o muerta en un accidente, desastre o conflicto. No significa 'casualidad' (coincidencia). Para ese significado, usa coincidence o chance.
“casualty” no significa casualidad, coincidencia
Lo que muchos creen que significa
“casualty” realmente significa víctima, baja (persona herida o muerta)
Su significado real en inglés
La palabra correcta es: “coincidence, chance”
Las palabras correctas en inglés para 'casualidad'
Ejemplos
There were ten casualties in the earthquake.
Hubo diez víctimas en el terremoto.
It was just a coincidence that we met there.
Fue solo una casualidad que nos encontráramos allí.
The war resulted in thousands of military casualties.
La guerra resultó en miles de bajas militares.
By chance, I ran into my old teacher at the market.
Por casualidad, me encontré con mi antiguo profesor en el mercado.
The casualty was rushed to the hospital by ambulance.
La víctima fue trasladada al hospital en ambulancia.
What a casualty that we met here!
What a coincidence that we met here!
Decir 'what a casualty' sería un error gravísimo: sonaría como si te alegrara que alguien resultara herido o muerto. Para expresar una coincidencia afortunada, se usa 'what a coincidence' o 'what a chance'.
Truco para recordar
CASUALTY suena a 'casual' pero no tiene nada de casual: es una VÍCTIMA, algo serio y trágico. Recuerda que en los hospitales británicos, 'Casualty' o 'Casualty Department' es el nombre del servicio de urgencias — el lugar adonde van los heridos. Para la CASUALIDAD (coincidencia), usa siempre COINCIDENCE.
Preguntas frecuentes
Pon a prueba lo aprendido
Pregunta 1 de 2
¿Qué significa 'There were no casualties in the accident'?
27 palabras en inglés que tu cerebro traduce mal (y tú no lo sabes)
Dices 'actually' queriendo decir 'actualmente'. Y cuanto más fluido suenas, menos probable es que alguien te corrija.
Envíame los 27 falsos amigosSin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.