Saltar al contenido principal

In the corner, at the corner, on the corner: ¿cuál usar?

2 min de lectura
Regla clave

Las tres expresiones indican ubicaciones diferentes: in the corner = dentro de una esquina interior (una habitación); at the corner = en la esquina como punto de referencia o encuentro; on the corner = en la esquina de una calle (exterior). En español 'en la esquina' cubre los tres casos, lo que causa confusión.

IN the corner

  • The lamp is in the corner of the room.
  • He sat in the corner reading.
  • There's a spider in the corner of the ceiling.
  • Put the sofa in the corner.

AT the corner

  • I'll meet you at the corner.
  • Turn left at the corner.
  • She was waiting at the corner.
  • We stopped at the corner to check the map.

ON the corner

  • The shop is on the corner of 5th and Main.
  • There's a café on the corner.
  • The pharmacy is on the corner of the street.
  • They built a new bank on the corner.

Ejemplos

  • The lamp is in the corner of the living room.

    La lámpara está en el rincón de la sala de estar.

  • I'll meet you at the corner of Oak Street at 5 pm.

    Nos vemos en la esquina de Oak Street a las 5.

  • There's a great bakery on the corner of Main and 3rd.

    Hay una buena panadería en la esquina de Main y 3rd.

  • She was hiding in the corner of the room, embarrassed.

    Estaba escondida en el rincón de la habitación, avergonzada.

  • Turn right at the corner and you'll see the hotel.

    Gira a la derecha en la esquina y verás el hotel.

Error típico

The shop is in the corner of the street.

The shop is on the corner of the street.

Para negocios o edificios en la esquina de una calle, se usa 'on the corner'. 'In the corner' se reserva exclusivamente para esquinas interiores (dentro de una habitación o espacio cerrado).

Truco para recordar

Imagina tres escenarios: IN = estás DENTRO de una habitación y buscas el rincón. AT = es un punto de encuentro en la calle, como una cita. ON = el edificio está SOBRE la esquina, como encima del cruce. IN = interior, AT = cita, ON = dirección.

Preguntas frecuentes

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

¿Qué preposición usarías para decir que hay una farmacia en la esquina de dos calles?

3 imágenes mentales que resuelven in/on/at para siempre

"En lunes", "en las 5", "en casa" — en español, perfectas. En inglés, cada "en" es una preposición diferente. Dos de esas tres las estás diciendo mal.

Envíame la guía de preposiciones

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.