¿Qué significa 'take over' en inglés?
Take over significa hacerse cargo, tomar el control de algo que antes controlaba otra persona o entidad, o sustituir a alguien en una tarea o puesto. La partícula over añade la idea de dominio y traspaso de responsabilidad de una parte a otra.
Español
hacerse cargo, tomar el control, sustituir
English
take over
Pronunciación: téik óuvər
Ejemplos
She took over the company after her father retired.
Ella se hizo cargo de la empresa cuando su padre se jubiló.
Can you take over for me while I'm in the meeting?
¿Puedes sustituirme mientras estoy en la reunión?
The new manager is taking over next Monday.
El nuevo gerente toma el mando el lunes que viene.
A large corporation took over the small local business.
Una gran corporación se hizo con el pequeño negocio local.
Work has completely taken over my life lately.
El trabajo ha dominado por completo mi vida últimamente.
She took the charge of the company
She took over the company
Los hispanohablantes a veces traducen literalmente 'hacerse cargo' como 'take the charge', pero esta expresión no existe en inglés. La forma correcta es 'take over': 'She took over the company' o 'She took charge of the company' (ambas son correctas pero con matices distintos).
Truco para recordar
Imagina que cruzas (over) hacia el otro lado de una mesa y tomas (take) el asiento del jefe. Eso es exactamente lo que significa take over: cruzar al otro lado y asumir el control. OVER implica dominio, superioridad, pasar por encima de algo o alguien.
Preguntas frecuentes
Pon a prueba lo aprendido
Pregunta 1 de 2
¿Qué significa 'The new director will take over next month'?
Los 28 phrasal verbs que necesitas (no los 500 que te hicieron rendirte)
El 80% de las conversaciones reales usa los mismos 28. Nadie te dijo cuáles son — hasta ahora.
Envíame los 28 phrasal verbsSin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.