Saltar al contenido principal

¿Qué significa 'show up' en inglés?

2 min de lectura
Significado clave

Show up significa presentarse, aparecer en un lugar — generalmente cuando se espera (o no se espera) a alguien. Tiene un matiz de aparición, de 'hacerse presente'. También puede significar dejar en evidencia o hacer quedar mal a alguien.

Español

presentarse, aparecer (en un lugar)

English

show up

Pronunciación: shou ap (la 'sh' como en 'shampoo', 'up' como 'ap' breve)

Ejemplos

  • He didn't show up to the meeting again.

    Él no se presentó a la reunión de nuevo.

  • She always shows up late to everything.

    Ella siempre aparece tarde a todo.

  • Nobody showed up to the party — it was embarrassing.

    Nadie se presentó a la fiesta — fue vergonzoso.

Error típico

He didn't appear to the meeting.

He didn't show up to the meeting.

Aunque 'appear' existe en inglés, en este contexto conversacional lo natural es 'show up'. 'Appear at the meeting' suena más formal o teatral. Para hablar de asistencia a eventos cotidianos, 'show up' es la opción más natural.

Truco para recordar

Imagina que alguien hace un 'show' (espectáculo) al aparecer — se pone 'up' (arriba, visible, destacado). Show up = hacerse visible, subir al escenario de la situación. ¡Aparecer es como protagonizar tu propio pequeño show!

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

¿Qué significa 'show up' en español?

Uso y contexto

Show up es inseparable en su uso más común (presentarse/aparecer). No puedes colocar un objeto entre sus partes con este significado. Sin embargo, tiene un segundo significado separable: 'show someone up' significa dejar a alguien en ridículo o eclipsarlo: 'She showed up her colleague by solving the problem first' (Lo dejó en evidencia al resolver el problema primero).

En contexto informal, 'show up' tiene con frecuencia un matiz negativo cuando implica que alguien no asistió cuando debía: 'He never shows up on time'. También se usa positivamente para enfatizar la presencia: 'Just show up and do your best'. En el ámbito motivacional en inglés, 'just show up' (simplemente aparece, simplemente preséntate) es una frase muy popular que significa comprometerse y estar presente.

Preguntas frecuentes

Los 28 phrasal verbs que necesitas (no los 500 que te hicieron rendirte)

El 80% de las conversaciones reales usa los mismos 28. Nadie te dijo cuáles son — hasta ahora.

Envíame los 28 phrasal verbs

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.