¿Qué significa 'point out' en inglés?
Point out significa señalar, hacer notar o llamar la atención sobre algo — un error, un hecho, una persona o un lugar. Implica dirigir la atención de alguien hacia algo que quizás no había visto o considerado.
Español
señalar, hacer notar, llamar la atención sobre
English
point out
Pronunciación: point aut (como 'point' en español más 'aut', el diptongo suena como 'au')
Ejemplos
She pointed out a mistake in the report.
Ella señaló un error en el informe.
I'd like to point out that we are running late.
Me gustaría hacer notar que llevamos retraso.
He pointed out the exit to the tourists.
Él señaló la salida a los turistas.
She pointed an error in the document.
She pointed out an error in the document.
En inglés no se usa 'point' solo con este significado — siempre necesitas 'out'. 'Point something' significa apuntar con el dedo hacia algo físicamente, mientras 'point out something' significa señalar o hacer notar algo, sea físico o abstracto.
Truco para recordar
Imagina que señalas con el dedo (point) sacando algo al exterior (out) de donde estaba oculto o ignorado. Point out = sacar algo hacia afuera con tu dedo para que todos lo vean. ¡Literalmente lo estás sacando a la luz!
Pon a prueba lo aprendido
Pregunta 1 de 2
¿Qué significa 'point out' en español?
Uso y contexto
Point out es separable: puedes decir 'point out a mistake' o 'point a mistake out'. Con pronombres, el objeto va siempre en el medio: 'point it out', nunca 'point out it'. Cuando va seguido de una cláusula, se usa 'that': 'She pointed out that the door was unlocked' (señaló que la puerta no estaba cerrada con llave).
Point out se usa en contextos tanto formales como informales. En el trabajo es muy común para mencionar errores o aspectos importantes de forma educada: es más cortés que decir 'you are wrong'. En conversaciones cotidianas también se usa para señalar lugares o personas físicamente. Se puede usar con 'to someone': 'She pointed out to me that I was mistaken' (me hizo notar que estaba equivocado).
Preguntas frecuentes
Los 28 phrasal verbs que necesitas (no los 500 que te hicieron rendirte)
El 80% de las conversaciones reales usa los mismos 28. Nadie te dijo cuáles son — hasta ahora.
Envíame los 28 phrasal verbsSin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.