¿Qué significa 'get through' en inglés?
Get through tiene tres significados principales: superar una dificultad o situación difícil, terminar una tarea o cantidad de trabajo, y comunicarse con alguien por teléfono. El contexto determina cuál de los tres aplica.
Español
superar, terminar, comunicarse (por teléfono)
English
get through
Pronunciación: guet zru (la 'th' se pronuncia como una 'z' suave entre los dientes)
Ejemplos
I couldn't get through to customer service — the line was always busy.
No pude comunicarme con el servicio al cliente — la línea siempre estaba ocupada.
We'll get through this difficult time together.
Superaremos este momento difícil juntos.
I need to get through all this paperwork before the meeting.
Necesito terminar todo este papeleo antes de la reunión.
She finally got through her exams after weeks of studying.
Ella finalmente superó sus exámenes después de semanas de estudio.
How do you get through the day when you're so tired?
¿Cómo aguantas el día cuando estás tan cansado?
I couldn't get through with him by phone
I couldn't get through to him by phone
Con el significado de 'comunicarse por teléfono', siempre se usa 'get through TO alguien', no 'with'. La preposición correcta es 'to' porque indica a quién intentas llegar.
Truco para recordar
Piensa en 'through' (a través). Get through es literalmente 'lograr pasar a través': a través de un problema (superarlo), a través de una lista de tareas (terminarlas) o a través de la línea telefónica (comunicarte). ¡Siempre implica cruzar algo!
Preguntas frecuentes
Pon a prueba lo aprendido
Pregunta 1 de 2
¿Qué significa 'We'll get through this' en español?
Los 28 phrasal verbs que necesitas (no los 500 que te hicieron rendirte)
El 80% de las conversaciones reales usa los mismos 28. Nadie te dijo cuáles son — hasta ahora.
Envíame los 28 phrasal verbsSin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.