Saltar al contenido principal

¿Qué significa realmente 'disgust' en inglés?

2 min de lectura
Regla clave

Disgust en inglés significa asco, repulsión, repugnancia: un sentimiento intenso de rechazo físico o moral. No es simplemente un 'disgusto' (enfado o pena leve). Para 'disgusto' en el sentido español de molestia o pesar, usa annoyance, displeasure o upset.

disgust” no significa disgusto, enfado, pesar

Lo que muchos creen que significa

disgust” realmente significa a strong feeling of revulsion or repulsion (asco, repulsión)

Su significado real en inglés

La palabra correcta es: annoyance, displeasure, upset

Las palabras correctas en inglés para 'disgusto' (molestia, pesar)

Ejemplos

  • She looked at the rotten food with disgust.

    Miró la comida podrida con asco.

  • He left the room in disgust after seeing the mess.

    Salió de la habitación con repugnancia al ver el desorden.

  • Her annoyance was clear when they arrived late again.

    Su disgusto fue evidente cuando llegaron tarde de nuevo.

Error típico

I had a big disgust with my friend yesterday.

I had a big argument / falling out with my friend yesterday.

'Disgust' en inglés implica asco o repulsión, no un conflicto interpersonal. Para hablar de un disgusto con alguien (pelea o conflicto), usa 'argument', 'falling out' o 'disagreement'.

Truco para recordar

Piensa: disgust = DIS-GUSTO. En inglés, el prefijo 'dis-' intensifica negativamente: disgust = el gusto convertido en su opuesto total = ASCO. Para el 'disgusto' español más leve (enfado o molestia), piensa en displeasure (dis-pleasure = lo opuesto al placer).

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

¿Qué significa 'She was filled with disgust'?

¿Por qué nos confundimos?

Aunque 'disgust' y 'disgusto' son palabras similares y comparten la misma raíz (el prefijo negativo 'dis-' + el concepto de gusto/placer), en inglés 'disgust' expresa una emoción mucho más intensa y visceral: el asco o la repulsión. En español, 'disgusto' puede ser algo tan leve como una pequeña contrariedad o tristeza. Esta diferencia de intensidad es la clave para entender el error.

En inglés, 'disgust' es una de las emociones básicas estudiadas por la psicología (junto con joy, sadness, fear, anger y surprise). Implica una reacción física de rechazo. Para las reacciones emocionales más leves en inglés, tienes: 'annoyance' (irritación, molestia leve), 'displeasure' (descontento), 'upset' (estar afectado o molesto) y 'disappointment' (decepción).

Preguntas frecuentes

27 palabras en inglés que tu cerebro traduce mal (y tú no lo sabes)

Dices 'actually' queriendo decir 'actualmente'. Y cuanto más fluido suenas, menos probable es que alguien te corrija.

Envíame los 27 falsos amigos

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.