¿Por qué no se dice 'I suggest you to go' en inglés?
El verbo suggest en inglés nunca va seguido de infinitivo con to. Las formas correctas son: suggest + gerundio (I suggest going) o suggest + that + sujeto + verbo base (I suggest you go). Decir I suggest you to go es un error directo del español.
I suggest you to go
I suggest you go / I suggest going
Interferencia del español: Te sugiero que vayas → I suggest you to go
Ejemplos
I suggest going to the new restaurant downtown.
Sugiero ir al nuevo restaurante del centro.
The doctor suggested that she take more rest.
El médico sugirió que ella descansara más.
My colleague suggested meeting earlier to avoid traffic.
Mi compañero sugirió reunirse antes para evitar el tráfico.
I suggest you to try the new menu.
I suggest you try the new menu. / I suggest trying the new menu.
'Suggest' nunca va seguido de infinitivo con 'to'. Usa gerundio (-ing) o la estructura 'suggest + sujeto + verbo base' (sin 'to').
Truco para recordar
SUGGEST es el verbo que 'sugiere' reglas propias: después de él NUNCA pongas 'to + infinitivo'. Recuerda las dos fórmulas: suggest + -ing (para hablar en general) y suggest + sujeto + verbo base (para decirle a alguien qué hacer). ¡El 'to' desaparece!
Pon a prueba lo aprendido
Pregunta 1 de 2
¿Cuál de estas frases es correcta?
¿Por qué cometemos este error?
En español 'te sugiero que vayas' usa el subjuntivo con la conjunción 'que'. Los hispanohablantes intentan traducir esta estructura al inglés usando el infinitivo: 'I suggest you to go'. Sin embargo, en inglés la estructura subjuntiva con 'suggest' usa el verbo base sin ninguna partícula.
Hay verbos en inglés como 'want', 'ask' o 'tell' que sí admiten la estructura 'verbo + persona + to + infinitivo' (I want you to go, I asked her to leave). Lamentablemente 'suggest' no funciona así, y confundirlo con esos verbos es una trampa muy común para hispanohablantes.
Preguntas frecuentes
13 errores en inglés que vienen de tu español (no de tu nivel)
'I have 30 years.' 'I am agree.' Cada frase suena lógica en tu cabeza — pero es tu español dictándote la gramática.
Envíame los 13 erroresSin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.