Saltar al contenido principal

¿Cómo se dice 'pasarse de la raya' en inglés?

2 min de lectura
Equivalencia clave

La expresión pasarse de la raya se traduce al inglés como to overstep the mark (traspasar el límite) o to go too far (ir demasiado lejos). Ambas se usan cuando alguien supera los límites aceptables de comportamiento.

Español

pasarse de la raya

English

to overstep the mark / to go too far

Pronunciación: tu óuverstep de mark / tu gou tu far

Ejemplos

  • That joke went too far — you should apologize.

    Esa broma se pasó de la raya — deberías disculparte.

  • The manager overstepped the mark by reading employees' private emails.

    El gerente se pasó de la raya al leer los correos privados de los empleados.

  • I think you went too far with your criticism — she's in tears.

    Creo que te pasaste de la raya con tu crítica — está llorando.

  • He overstepped the mark when he made that personal comment in public.

    Se pasó de la raya cuando hizo ese comentario personal en público.

  • Fun is fine, but don't go too far — there are rules here.

    La diversión está bien, pero no te pases de la raya — aquí hay normas.

Error típico

to pass the line

to overstep the mark / to go too far

La traducción literal 'to pass the line' existe en inglés pero no es idiomática para este significado. En inglés, cuando alguien 'se pasa de la raya', se usa 'overstep the mark' o 'go too far'. También se puede decir 'cross the line', que sí tiene este significado.

Truco para recordar

Imagina una raya en el suelo ('mark' o 'line'). Cuando te 'overstep' (pisas más allá de) esa marca, te has pasado del límite. 'Over' (por encima) + 'step' (paso) = dar un paso de más. ¡Exactamente lo mismo que 'pasarse de la raya'!

Preguntas frecuentes

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

¿Cómo se dice 'te has pasado de la raya' en inglés?

35 expresiones en inglés que los nativos dicen sin pensar (y tú te quedas en blanco)

Un nativo dice 'it's a piece of cake' y tú buscas el pastel. Estas 35 expresiones aparecen en series, reuniones y WhatsApps — y no se pueden adivinar por las palabras.

Envíame las 35 expresiones

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.