Saltar al contenido principal

¿Cómo se dice 'llover a cántaros' en inglés?

2 min de lectura
Equivalencia clave

La expresión llover a cántaros se traduce al inglés como to rain cats and dogs (llover a cántaros, literalmente 'llover gatos y perros') o to pour down (llover torrencialmente). Ambas describen una lluvia muy intensa.

Español

llover a cántaros

English

to rain cats and dogs / to pour down

Pronunciación: tu rein kats and dogs / tu por daun

Ejemplos

  • We couldn't go out — it was raining cats and dogs all afternoon.

    No pudimos salir — llovía a cántaros toda la tarde.

  • It started pouring down just as we left the house.

    Empezó a llover a cántaros justo cuando salimos de casa.

  • Take an umbrella — it's raining cats and dogs outside!

    Lleva un paraguas — ¡está lloviendo a cántaros fuera!

Error típico

to rain in jugs

to rain cats and dogs / to pour down

La traducción literal de 'llover a cántaros' sería 'rain in jugs/pitchers', pero esa expresión no existe en inglés. Los ingleses usan la imagen humorística de que caen gatos y perros del cielo. Es una de las expresiones más icónicas del inglés.

Truco para recordar

Imagina que del cielo caen gatos ('cats') y perros ('dogs') — ¡qué lluvia tan rara y tan intensa! La imagen es tan absurda y vívida que es imposible olvidarla. Y 'pour' viene de 'to pour' (verter un líquido): el cielo está virtiendo agua como si fuera una jarra gigante.

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

¿Cómo se dice 'llover a cántaros' en inglés?

Contexto y uso

'To rain cats and dogs' es probablemente una de las expresiones idiomáticas más famosas del inglés. Se usa exclusivamente para describir lluvia muy intensa. Aunque su origen es incierto, es una expresión que todos los hablantes nativos conocen y usan con frecuencia, especialmente en el Reino Unido.

'To pour down' (o simplemente 'it's pouring') es más descriptivo y directo. 'Pour' significa verter o derramar, y la imagen es la de agua cayendo con fuerza. Esta expresión es más común en el inglés cotidiano moderno y se puede usar en cualquier contexto, formal o informal.

Preguntas frecuentes

35 expresiones en inglés que los nativos dicen sin pensar (y tú te quedas en blanco)

Un nativo dice 'it's a piece of cake' y tú buscas el pastel. Estas 35 expresiones aparecen en series, reuniones y WhatsApps — y no se pueden adivinar por las palabras.

Envíame las 35 expresiones

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.