Saltar al contenido principal

Estar de moda en inglés: ponerse, pasarse y volver a estar de moda

2 min de lectura
Equivalencia clave

Estar de moda en inglés es to be fashionable, to be trendy o simplemente to be in. Lo contrario es to be out o to be out of fashion.

Español Inglés
estar de modato be fashionable / to be in
ponerse de modato become trendy / to catch on
pasarse de modato go out of fashion / to become outdated
volver a estar de modato come back into fashion / to make a comeback
estar muy de modato be all the rage / to be trending

Español

estar de moda

English

to be fashionable

Pronunciación: tu bi FA-sho-na-bl (pronunciado: tu bi fashionabol)

Ejemplos

  • Wide-leg trousers are fashionable again this season.

    Los pantalones anchos están de moda otra vez esta temporada.

  • That neighborhood has become really trendy in the last few years.

    Ese barrio se ha puesto muy de moda en los últimos años.

  • Minimalism is in right now — less is more.

    El minimalismo está muy de moda ahora mismo: menos es más.

Error típico

to be of fashion

to be fashionable / to be in fashion

La preposición correcta en inglés es 'in fashion' (no 'of fashion'). Traducir literalmente 'de moda' como 'of fashion' es un error típico. La estructura correcta es 'to be in fashion' o simplemente el adjetivo 'fashionable'.

Truco para recordar

En inglés, la moda está dentro ('in'): cuando algo está de moda, está 'in'. Y cuando ya no está de moda, está 'out'. Así de simple: in = de moda, out = pasado de moda. Es la regla más corta del vocabulario de moda.

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

¿Cuál es la forma más coloquial de decir 'estar de moda'?

Contexto y uso

'To be fashionable' es el adjetivo más formal y funciona para todo: ropa, ideas, lugares, estilos de vida. 'To be trendy' baja un escalón en formalidad y sube en modernidad — describe algo que sigue las últimas tendencias, aunque con un matiz: lo trendy puede ser pasajero. Si algo lleva treinta años siendo elegante, es fashionable. Si acaba de explotar en TikTok, es trendy.

'To be in' es la forma más coloquial y directa. La oyes constantemente en conversaciones informales: 'Are skinny jeans in or out?' (¿Los vaqueros pitillo están de moda o pasados de moda?). 'To be in fashion' y 'to be in style' son versiones más completas que dicen lo mismo. Y el antónimo que necesitas: 'to be out of fashion' o 'to be outdated'.

'To be all the rage' va un paso más allá que simplemente estar de moda: implica un furor colectivo, algo que todo el mundo quiere al mismo tiempo. Si un baile de TikTok arrasa entre los jóvenes, dices 'That dance is all the rage right now'. Funciona como 'trendy' en registro informal, pero suena más enfático, casi exagerado — y esa exageración es exactamente lo que le da gracia.

'In vogue' dice lo mismo que 'in fashion', pero en otro registro. Lo vas a encontrar en revistas, artículos de diseño o crítica cultural — sitios donde 'trendy' sonaría demasiado juvenil. 'Maximalism is back in vogue' tiene un peso distinto a 'Maximalism is trendy again', aunque el significado sea idéntico. Si necesitas sonar sofisticado, esta es tu opción.

Cuando algo empieza a ponerse de moda — el proceso, no el resultado — el inglés tiene varias formas de decirlo: 'to become fashionable', 'to get trendy', y la más útil de todas, 'to catch on'. 'Catch on' describe ese momento en que una tendencia empieza a contagiarse de persona en persona: 'The trend caught on fast on social media' (la tendencia se puso de moda rápido en redes). Úsalo siempre que hables del inicio de una moda, no de algo que ya está establecido.

La moda tiene un ciclo completo, y en inglés puedes expresar cada fase. Algo se pone de moda ('to come into fashion' o 'to become trendy'), está de moda ('to be in fashion' o 'to be trendy'), se pasa de moda ('to go out of fashion' o 'to become outdated') y vuelve a estar de moda ('to come back into fashion' o 'to make a comeback'). Dominar estas cuatro fases te permite hablar de tendencias con mucha más precisión.

Para el plural no hay misterio: el adjetivo no cambia. 'Flared jeans are back in fashion' (los pantalones acampanados vuelven a estar de moda), 'Those shoes are so trendy right now' (esos zapatos están muy de moda ahora). Con 'fashionable' y 'trendy' no hay forma plural — solo cambias el verbo.

La conjugación también es sencilla. En presente: 'crop tops are in fashion', 'minimalism is becoming trendy'. En pasado: 'bell-bottoms were fashionable in the 70s', 'that style was all the rage'. En futuro: 'sustainable fashion will be in next year'. El adjetivo no se toca — solo conjugas 'to be' o el verbo auxiliar.

Dos trucos extra para sonar natural. Para algo que estaba de moda y ya no, usa 'used to be': 'Frosted tips used to be trendy in the 90s' (las mechas estaban de moda en los 90). Para algo que se está poniendo de moda ahora mismo, 'is catching on' es lo más natural: 'Quiet luxury is catching on' (el lujo discreto se está poniendo de moda).

Preguntas frecuentes

35 expresiones en inglés que los nativos dicen sin pensar (y tú te quedas en blanco)

Un nativo dice 'it's a piece of cake' y tú buscas el pastel. Estas 35 expresiones aparecen en series, reuniones y WhatsApps — y no se pueden adivinar por las palabras.

Envíame las 35 expresiones

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.