¿Qué significa 'look into' en inglés? El phrasal verb investigar
Respuesta directa: look into significa investigar, examinar o estudiar un asunto. No es lo mismo que look in (mirar dentro de un espacio físico). La partícula into da la idea de profundizar en algo, no solo mirar. Se usa mucho en contextos formales, de negocios y periodísticos: look into a complaint, look into the matter, look into the possibility.
LOOK INTO (investigar)
- The police are looking into the matter
- We'll look into your complaint
- I'll look into it immediately
- They're looking into new solutions
- Can you look into this issue?
LOOK IN (mirar dentro)
- Look in the box (mira dentro de la caja)
- I looked in the mirror
- She looked in her bag for her keys
- Look in that drawer
- He looked in through the window
Ejemplos
The committee will look into the allegations.
El comité investigará las acusaciones.
We need to look into this problem before it gets worse.
Necesitamos investigar este problema antes de que empeore.
I'll look into the best options for you.
Investigaré las mejores opciones para ti.
The manager promised to look into our complaint.
El gerente prometió examinar nuestra queja.
She looked in the mirror before leaving. (look in = mirar dentro)
Se miró en el espejo antes de salir.
I'll look in this problem for you
I'll look into this problem for you
'Look in' significa mirar dentro de un espacio físico. Para investigar o examinar un asunto, necesitas 'look into'. La partícula 'into' es inseparable del significado de investigación.
Truco para recordar
Imagina que un detective mira dentro de (INTO) un caso: se mete en él, lo examina en profundidad. LOOK INTO = meterse en el asunto para investigarlo. Si solo miras dentro de un cajón o un espejo, eso es LOOK IN. La diferencia: ¿es un asunto abstracto? → into. ¿Es un espacio físico? → in.
Preguntas frecuentes
Pon a prueba lo aprendido
Pregunta 1 de 2
¿Qué significa 'The police are looking into the case'?
3 imágenes mentales que resuelven in/on/at para siempre
"En lunes", "en las 5", "en casa" — en español, perfectas. En inglés, cada "en" es una preposición diferente. Dos de esas tres las estás diciendo mal.
Envíame la guía de preposicionesSin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.