Saltar al contenido principal

¿Por qué no se dice 'The news are good' en inglés?

2 min de lectura
Regla clave

La forma correcta es The news is good. En inglés, news es un sustantivo incontable que siempre va acompañado de verbo en singular, aunque termine en -s. Esta terminación confunde a los hispanohablantes porque en español 'las noticias' es claramente plural. Sin embargo, en inglés news no tiene forma plural — siempre es singular. Lo mismo ocurre con otras palabras como information, advice o furniture.

Corrección

The news are good

The news is good

Interferencia del español: Las noticias son buenas → The news are good

Ejemplos

  • The news is very encouraging this week.

    Las noticias de esta semana son muy alentadoras.

  • Is there any news about the missing package?

    ¿Hay alguna noticia sobre el paquete perdido?

  • The news from the hospital was positive.

    Las noticias del hospital fueron positivas.

Error típico

The news are bad today / What are the news?

The news is bad today / What is the news?

En español, 'las noticias' es un sustantivo plural que lleva verbo en plural. En inglés, sin embargo, 'news' es un sustantivo incontable que siempre lleva verbo en singular, a pesar de su terminación en -s. Este tipo de sustantivo confunde mucho a los hispanohablantes, especialmente porque la -s final parece indicar plural en inglés.

Truco para recordar

Aunque news termina en -s, piensa en ella como si fuera una información (information), que también es incontable y singular. Puedes sustituir 'news' por 'information' mentalmente para recordar: 'The information is good' → 'The news is good'. La -s final es parte de la palabra, no una marca de plural.

Pon a prueba lo aprendido

Pregunta 1 de 2

¿Cuál es la forma correcta?

¿Por qué cometemos este error?

En español, 'noticias' es un sustantivo contable en plural que requiere concordancia plural: 'las noticias son buenas'. Al aprender inglés, los estudiantes hispanohablantes ven que 'news' termina en -s (como los plurales en inglés) y automáticamente usan un verbo plural. El resultado es 'The news are good', una frase incorrecta.

La realidad es que 'news' en inglés es un sustantivo incontable que no tiene forma plural. No se puede decir 'a news' ni 'two news'. Si quieres referirte a una noticia en particular, debes decir 'a piece of news' o simplemente 'a news story'. Siempre va con verbo en singular: 'the news is', 'the news was', 'is there any news?'.

Preguntas frecuentes

13 errores en inglés que vienen de tu español (no de tu nivel)

'I have 30 years.' 'I am agree.' Cada frase suena lógica en tu cabeza — pero es tu español dictándote la gramática.

Envíame los 13 errores

Sin spam. Te puedes dar de baja cuando quieras.